Friday, January 29, 2010

OEK's Shinnenkai

Hello Everyone!

This Saturday, January 30th, OEK will be having it's annual Shinnenkai at Upstairs Izakaya, close to Shimizu JR Station. Last year's Shinnenkai was lots of fun, and we're looking forward to this year's party too! There are photos of last year's Shinnenkai on OEK's website, which you can view here.



We hope to see you there!

- from Kim

訳) OEK新年会


みなさん、こんにちは。
今週の土曜日、1月30日、 毎年恒例の新年会を清水駅近くのアップステアーズで行います。去年の新年会もとっても楽しかった。みんな今からとても楽しみにしています。去年の新年会の写真もOEKのwebsiteに載っているので見てね。
それでは、みなさん、パーティーでお会いしましょう♪          キム

Tuesday, January 5, 2010

Happy New Year!


Happy New Year!

This year I stayed in Japan during the winter holiday, and my wife Akane and I welcomed our friend Colin for a visit. Colin's hometown is Lyon, France and we all worked together when we lived in London.






We spent a beautiful winter day at Miho beach and went on lots of other little adventures. Colin is quite interested in fashion and designing clothing so we took a trip one day to Harajuku to check out the scene there. We also made mochi with my wife's family in Mishima. On New Year's Eve we braved the cold and went to pray and drink sake at the fox shrine near our house.

Akane only has a few more months to go before we will welcome our first child. We are both excited and busy making preparations.

I hope that 2010 is full of wonderful things for all of you. See you at OEK!

Brian

訳) ハッピーニューイヤー!

今年の冬休みは僕の奥さんアカネと僕らの友達フランス リオンから遊びに来ていたコリンと一緒に日本で過ごしました。 僕達3人は以前ロンドンで一緒に働いていたんだ。

休み中は冬のとっても穏やかな美しい三保の海岸へ行ったり、他にも色々なところへ行きました。コリンはファッションにとっても興味があり、原宿へ行ったりもしたよ。それとアカネの実家で年末にはもちつきもしました。31日は近所の神社でお参りし酒を飲み、年を越しました。

僕達の赤ちゃんがもう少しで産まれます。僕たちは、とっても楽しみで準備にも大忙しです。

2010年、皆さんにとって良い年になりますよう…祈っています。 それではOEKで!


ブライアン

Monday, January 4, 2010

Happy New Year!!

Happy New Year Everyone!!

Welcome back to OEK! We hope you all had a great winter holiday and a wonderful new year celebration with your friends and families.

The OEK staff is back to work today ... everyone is happy and refreshed after going off on their separate winter adventures. The teachers have had a busy couple of weeks, and we're looking forward to talking to our students about our winter travels:

Brian and his wife, Akane, stayed in Shimizu to settle into their new house, and welcome a few friends that came to visit over the holidays.

Cynthia returned home to America to visit with her friends and family.

Martin travelled to Italy and Bulgaria, sightseeing and visiting his family in Europe.

As for me, I went to Australia, visiting Melbourne, Sydney and Adelaide. While there, I was able to meet with former OEK teachers Jo, Rebecca, Mark and Bex, and visit Jayne's home in Adelaide Hills. And I was able to pet a sleeping koala in Sydney!



Make sure to ask your teachers about what they did for winter vacation when you see them in class! And be ready to talk about your own experiences as well.

Happy 2010!! We're all looking forward to seeing you soon.

- from Kim

訳)

皆さん、明けましておめでとう!!

皆さん、ご家族やお友達と楽しいお正月を過ごしましたか?そうであると嬉しいです。

今日からOEKスタッフ全員、教室に戻ってきました。それぞれ楽しいお休みを過ごし、とってもハッピーでリフレッシュしております。講師たちは皆忙しい冬休みを過ごしていたようです。その話をクラスで皆さんに話すのを楽しみしているよう…。

 ブライアンは奥さんのアカネと清水で引越しをしたばかりの家の片付けと、友達を迎えてのアットホームな楽しい冬休みを過ごしたようです。

 シンシアはアメリカへ帰り、家族や地元の友達と過ごしました。

 マーティンはイタリア・ブルガリアへ行き、ヨーロッパにいる家族に会ったり、観光したりしました。

 私は、オーストラリア メルボルン・シドニー・アデレードへ行ってきました。オーストラリアへの滞在中おしゃべり英会話教室の昔の講師たち、ジョー、レベッカ、マーク、ベックス、そしてジェーンの家にも行ってきましたよ。それと、寝ているコアラをなでてきました。かわいかった!!!

 
 クラスへいったら講師に冬休みの話を忘れずに聞いてね。それと自分の冬休みの話も忘れずにしてね。

2010年おめでとう! 皆に会うのを楽しみにしているよ!