Thursday, February 9, 2012

Ode to Kotoe

Our lovely long-time manager, Kotoe, will be going on maternity leave starting from next week.  As she is expecting a little one anytime now.  While I know everything at OEK will be okay, I can't help but feel saddened by this fact.  Kotoe's smile and her positive attitude are contagious.  She will be missed!

In celebration of her pregnancy, Ksenia, Kim and I threw her a baby shower last Satuday.  A baby shower is a way to celebrate the expected birth of a child by presenting gifts to the parents at a party. The term "shower" is often assumed to mean that the expectant mother is "showered" with gifts!   Plus, there is a tradition to play fun games that somehow relate to babies.  I think everyone that attended had a really great time.  Here are some pictures from the evening.

Made from diapers! 
Dropping a coin in a cup (a game)... Kotoe got it!

OEK employees (past and current)  Kim, Kotoe, Katie, Rebecca and Ksenia

Ksenia and I doing a blindfold yogurt feeding game!  FUN!  

WHAT A MESS!  (Kim and Kotoe)

Baby Pictionary (Ksenia and Rebecca)

I just want to wish Kotoe the best of luck with her pregnancy!  We love you, Kotoe!!!  You will be missed.

Katie


訳)Ode to ことえ
私たちのマネージャーをずっとしているKotoeが来週から産休に入ります。そろそろ小さな赤ちゃんが生まれてくるでしょう。OEKは大丈夫だってことは分かっている一方で、この事実が悲しくなってしかたないです。Kotoeの笑顔とポジティブな行動は周りにも影響を与えてくれます。きっと彼女が恋しくなってしまうでしょうね。
妊娠を祝うために、KseniaとKimと私(Katie)は先週の土曜にベイビー・シャワーを開きました。ベイビー・シャワーっていうのは、生まれてくる赤ちゃんの誕生を、その両親にパーティでプレゼントをしたりしてお祝いするものです。”シャワー”っていう言葉は、出産前のお母さんがプレゼントのシャワーを受けるという意味があると考えられています!さらに、なにかしら赤ちゃんに関連した楽しいゲームをする伝統もあります。
参加した全員が、本当にすてきな時間を過ごしたと思います。その日の夕方の写真をちょっと載せますね。
Kotoeの妊娠がうまくいくように、ただ祈るばかりです!
大好き、Kotoe!!!あなたが居なくて寂しくなってしまうわ。

Katie

No comments:

Post a Comment